Notas del parche de la actualización 1.99 de Warframe

Ha llegado la actualización 1.99 para Warframe y aquí está la lista completa de cambios y correcciones agregadas con este parche. En el lado de Warframe, este parche se conoce como Actualización Intermedia 30.1.0, aunque la cantidad de contenido variará entre consolas y PC. La versión para PC ha recibido varios parches que van desde 29.10.5 hasta ahora 30.1.0, por lo que aquellos en PC no obtendrán mucho en esta actualización. Sin embargo, PlayStation, Xbox y Nintendo Switch obtendrán todas estas actualizaciones en una, junto con contenido nuevo. El parche para PS4 en sí se conoce como 1.99, mientras que PS5 se conoce como 01.007.000. Aquí está todo lo nuevo en la actualización 1.99 de Warframe.



Notas del parche de la actualización 1.99 de Warframe

NUEVOS GRUPOS TENNOGEN

¬°Echa un vistazo a las incre√≠bles personalizaciones nuevas dise√Īadas por Tenno en TennoGen Round 20: Part 1, incluidas las m√°scaras para Protea, Grendel y Revenant! Ingrese al juego y visite el mercado de juegos para explorar la colecci√≥n.

Paquete TennoGen LVIII

  • Apariencia de Octavia Youkai por Hitsu San
  • Armadura de hombro musical Jotunheim de Mz-3
  • M√ļsica de Jotunheim Syandana por Mz-3
  • Casco Octavia Giocoso de blazingcobalt & Fari
  • Aparici√≥n de Protea Kollapsar de led2022

Conjunto TennoGen LIX

  • Devoluci√≥n de la piel de Draugen por Goosmo
  • Skin Baruuk Shiraan de Lubox
  • Grendel Moloch Skin de Vulbjorn, la morsa gr√°fica
  • ¬ę Piel de Inaros Ozymandias ¬Ľ par matzan481
  • Accesorio de operador Praesidum de HariPear & lukinu_u

Conjunto TennoGen LX



  • Aspecto de tecnoquiste Nidus de Master Noob
  • Armadura de hombro i√≥nica de Yatus & HugoPolo
  • Armadura de pecho Raigo por led2022 y lex182
  • Aparici√≥n de Kuther Machete por lukinu_u & HEILAH
  • Aspecto Nikana Dogma de dos manos de Felix Leonhart

Notas específicas de PlayStation:

Correcciones:

  • Se corrigi√≥ el texto en portugu√©s superpuesto en la p√°gina de registro de la cuenta de correo electr√≥nico en las opciones.

Todas las plataformas de consola:

  • La compra del aspecto Mirage Oneiro tambi√©n le otorgar√° conjuntos de animaci√≥n √°giles y nobles.
    • As√≠ es como se supon√≠a que se lanzar√≠a originalmente, ¬°pero finalmente no lo hizo! As√≠ que hemos solucionado el problema en esta actualizaci√≥n y ejecutaremos los siguientes scripts para compensar aquellos en estos dos escenarios:
      • Si compraste el aspecto de Mirage Oneiro antes de esta actualizaci√≥n, ejecutaremos un script poco despu√©s de la actualizaci√≥n para brindarte los conjuntos de animaci√≥n.
      • Si compr√≥ el aspecto Y los Conjuntos de animaci√≥n por separado antes de esta actualizaci√≥n, ejecutaremos un script para reembolsar la compra de los Conjuntos de animaci√≥n.
  • Se corrigieron las indicaciones incorrectas en la interfaz de usuario de la tripulaci√≥n con un controlador.
  • Se corrigi√≥ el intento de buscar un Mod en Plexus usando el joystick izquierdo en un controlador que no activaba la barra de b√ļsqueda.
  • Se corrigieron casos en los que no pod√≠as atacar en Archwing mientras usabas un controlador.
  • Se solucion√≥ un problema por el cual las consolas no mostraban correctamente los elementos de Twitch Drop contados.
  • Se corrigieron los enlaces para los controles de Railjack que mostraban llamadas de bot√≥n incorrectas para el pilotaje intr√≠nseco de nivel 10.

Cambios y correcciones de Railjack:



  • Cambi√≥ el impacto del peligro de incendio en los armamentos de Railjack: en lugar de hacer que la artiller√≠a avanzada y la munici√≥n requieran 2 cargas por disparo, ahora se bloquean a la mitad de la velocidad.
    • Las torretas regulares permanecen sin cambios, con el enfriamiento por acumulaci√≥n de calor a la mitad de la velocidad cuando su Railjack tiene riesgo de incendio.
  • Se agregaron el plano y los componentes de Nautilus a las rotaciones B y C de Corpus Railjack Defense en Neptune. Esto se agreg√≥ para brindarles a los jugadores conscientes de Endless Mission una forma de adquirir el Sentinel sin tener que hacer solo Endless Missions.
  • Dominio visual reducido y frecuencia de tormentas vac√≠as y pozos vac√≠os:
  • ¬°Los comentarios de los jugadores fueron muy solicitados! El ruido visual de Void Storms result√≥ ser bastante molesto y dif√≠cil de manejar. Hemos realizado los siguientes cambios para mejorar su capacidad de concentrarse en los objetivos y no abrumar las distracciones visuales.
    • Disminuy√≥ la fuerza del movimiento de la c√°mara y aument√≥ el tiempo entre los movimientos (haciendo que los movimientos ocurran mucho menos).
    • Se corrigi√≥ la condici√≥n que imped√≠a que Void Wells desbordara la configuraci√≥n m√°xima por nivel.
    • Se redujo la intensidad de los efectos visuales cuando se est√° en el radio de explosi√≥n de un pozo vac√≠o y se hizo direccional visual para que ahora pueda saber en qu√© direcci√≥n est√° la amenaza.
    • Se redujo la cantidad m√°xima de Void Wells activos que pueden existir si se juega solo.
    • Disminuy√≥ dr√°sticamente la cantidad de pozos vac√≠os que pueden generarse dentro de Railjacks o PDI / Capitales / Crew Ships.
    • Void Pits y Void Storms ahora dejan de aparecer despu√©s de que finaliza la misi√≥n para evitar que los jugadores/Railjack mueran despu√©s de la misi√≥n.
  • Se redujo el brillo del movimiento del tablero Harpi Elite.
  • Se redujo la frecuencia de las descargas el√©ctricas defensivas al atacar un objetivo prioritario durante las misiones de Corpus Railjack (¬°a√ļn m√°s cuando tambi√©n es una Tormenta del Vac√≠o!)
  • Se redujo la tasa de generaci√≥n de anillos anti-hack cuando varios jugadores est√°n dentro del PDI de Corpus Railjack.
  • La ventana de estado mundial de Void Fissure y Void Storm se ha dividido para evitar el desplazamiento. Void Fissure WSW permanecer√° en el Starmap normal y Void Storm WSW se ha movido al Railjack Starmap.
  • ¬°Ha llegado la funci√≥n de soporte mec√°nico de intercambio de armas de artiller√≠a avanzada! Cuando presionas "Tri√°ngulo" para "Cambiar arma", ¬°ahora puedes usar el armamento de la torreta mientras est√°s en el asedio de artiller√≠a avanzada! Esta funci√≥n ha recibido una buena interfaz de usuario y sonidos.
  • Void Pits ya no da√Īar√° a la tripulaci√≥n o compa√Īeros de Railjack (u objetivos de defensa, etc.).
  • Las barras de salud de la tripulaci√≥n ahora desaparecen una vez que una tripulaci√≥n determinada est√° en la fase de eliminaci√≥n para que sepas cu√°ndo dejar de disparar.
  • ¬°Se agreg√≥ un nuevo control deslizante Railjack "Wear & Tear" a las opciones de personalizaci√≥n del interior! Similar al control deslizante de desgaste para el exterior del Railjack, este control deslizante ajusta el nivel de erosi√≥n reflejado desde el interior. ¬°Adem√°s, hemos agregado una opci√≥n de color para la erosi√≥n del metal expuesto (similar al desgaste interior del Orbiter)!
  • El men√ļ de pausa de Railjack ahora tiene una opci√≥n de 'Regreso a Dojo' que lo lleva de regreso a Drydock en lugar de 'Abandonar misi√≥n' que lo env√≠a abruptamente de regreso a su orbitador.
  • Se agreg√≥ informaci√≥n sobre las habilidades respectivas de Kuva Lich a la informaci√≥n sobre herramientas de detalles de Kuva Lich y la informaci√≥n sobre herramientas de la pantalla de selecci√≥n de tripulaci√≥n de Lich.
  • Se actualizaron varios efectos de Descarga de misiles de las naves de Capital Corpus para que sean m√°s Corpus-y.
  • Lensflare en la m√°scara Tempestarii Railjack ahora se actualizar√° al pasar el mouse sobre las personalizaciones.
  • La m√ļsica (Spoiler) a√ļn se reproducir√° en Call of the Tempestarii incluso si el control deslizante de m√ļsica est√° hacia abajo.
  • Se corrigi√≥ que los Clientes quedaran bloqueados en Railack despu√©s de que el Host abandona la misi√≥n y migra.
  • Se corrigi√≥ el lanzamiento del Necramech desde Archwing Slingshot a trav√©s de una transferencia oportuna.
  • Se corrigieron problemas de puntos de referencia en Corpus Ice Mines.
  • Se corrigieron los cr√©ditos de progreso de la misi√≥n que parec√≠an multiplicarse exponencialmente al ingresar a una torreta Railjack mientras ten√≠a abierta la pantalla de progreso de la misi√≥n. Este es un error visual solamente.
  • Se corrigieron algunos cargos puntuales relacionados con Railjack Plexus.
  • Se corrigi√≥ que Crew Merge temprano no volteaba al jugador dentro de su Warframe antes de iniciarlo en el espacio, lo que podr√≠a generar numerosos problemas cuando se eliminaba como Operador.
  • Se corrigieron las mochilas enemigas de Aurex Vertec que ten√≠an texturas incorrectas que tambi√©n dec√≠an "Drown". Realmente quer√≠an que supieras de qu√© color eran sus mochilas.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos que pod√≠a ocurrir cuando se destru√≠a una tripulaci√≥n mientras un jugador de Archwing Slingshot ingresaba.
  • El sonido Railjack Drifting ya no se reinicia mientras contin√ļas Drifting.
  • Se corrigi√≥ que la torreta quedara inutilizable si un jugador ingresa y abandona la misi√≥n.
  • Se corrigi√≥ la p√©rdida de funcionalidad al intentar contratar tripulaci√≥n de Ticker cuando se alcanz√≥ la capacidad m√°xima de tripulaci√≥n de 33.
  • Se corrigieron los √°ngulos de c√°mara rotos despu√©s de ser teletransportado a Corpus Capital Ship mientras estaba en Archwing Slingshot.
  • Se corrigieron las brechas de generaci√≥n de Void Sink si el anfitri√≥n estaba en una ubicaci√≥n diferente a la de otros miembros del grupo.
  • Se corrigi√≥ que los Clientes nunca recibieran enemigos Corruptos si el anfitri√≥n no encontraba enemigos Corruptos en las misiones de Tormenta del Vac√≠o. Esto se vio m√°s com√ļnmente cuando el anfitri√≥n permaneci√≥ en el Railjack mientras los clientes abordaban tripulaciones, puntos de inter√©s, naves capitales, etc.
  • Se corrigieron instancias de "Tu compa√Īero de equipo necesita ayuda para abrir una puerta" durante la duraci√≥n de la misi√≥n.
  • Se corrigieron los sonidos de alarma demasiado fuertes en las mazmorras de bot√≠n de Corpus Railjack.
  • Se corrigi√≥ la incapacidad de completar el paso "Instalar Cephalon Cy" de la misi√≥n Rising Tide si jugaste una misi√≥n de Railjack organizada por alguien que ya posee un Railjack.
  • Se corrigieron los elementos HUD personalizados de warframes que no eran visibles al cargar en una nueva misi√≥n de Railjack si estaban usando un asiento de Railjack mientras cargaban en el t√ļnel.
  • Se corrigieron las misiones Sentient Anomaly que reemplazaban una misi√≥n Chosen Void Storm en Veil Proxima si compart√≠an el mismo nodo.
  • Se corrigi√≥ la acci√≥n de contexto que faltaba para los Clientes que ingresaban a Railjack desde Drydock despu√©s de regresar de una misi√≥n Railjack exitosa.
  • Se corrigieron los clones del Sal√≥n de los Espejos de Mirage que se comportaban de manera extra√Īa cuando se lanzaban antes de salir del Railjack y luego volver a entrar.
  • Se corrigi√≥ un error que pod√≠a romper una serie de encuentros con Railjack si ingresaba a un t√ļnel de carga como operador.
  • Se corrigieron los casos de t√ļnel de carga de Railjack que faltaban FX.
  • Se corrigi√≥ la falta de HUD si lanzaba su Railjack desde su Orbiter como operador.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos que pod√≠a ocurrir si un MOA TERRA EMBATTOR mor√≠a mientras completaba un ataque con mortero.
  • Se corrigieron los bloqueos relacionados con las tripulaciones enemigas.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo al unirse a una misi√≥n de Railjack.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo en el men√ļ de t√°cticas cuando el jugador observado se desconecta.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo raro si ten√≠a Corpus Ice Sleds y grupos de abordaje al mismo tiempo.
  • Se corrigi√≥ que la pantalla de Fin de misi√≥n se atascara si dejabas una misi√≥n de Defensa Railjack y viajabas directamente a otra misi√≥n Railjack (es decir, no volv√≠as a Dry Dock en el medio)
  • Se corrigi√≥ que la acci√≥n de contexto de la puerta principal de Corpus Capital Ship desapareciera si no lo hac√≠as antes de que Cy comenzara su cuenta regresiva de esclusa de aire. Esto evit√≥ que otros miembros del equipo ingresaran a la nave capital despu√©s de la cuenta regresiva. ¬°Ahora pueden unirse a la fiesta!
  • Se corrigi√≥ el teletransporte al Railjack durante la cuenta regresiva de la esclusa de aire Cys en la nave Capital.
  • Se corrigi√≥ que los Clientes no pudieran pilotar el Railjack si el Anfitri√≥n lo pilotaba mientras se un√≠an en progreso.
  • Se corrigieron los clientes que no pod√≠an votar por la pr√≥xima misi√≥n de Railjack despu√©s de completar una misi√≥n de Railjack.
  • Se corrigi√≥ que la munici√≥n Railjack del cliente no recibiera la carga completa de munici√≥n al comienzo de la misi√≥n si se lanzaba una misi√≥n Railjack desde Orbiter como escuadr√≥n.
  • Se corrigi√≥ cuando Hildryn sale y vuelve a entrar al Railjack con Larkspur equipado como arma de Archwing, el conteo m√°ximo de artiller√≠a/misiles aumentar√° en 300, lo que permitir√° que los misiles apilados aumenten m√°s all√° de su l√≠mite previsto.
  • Se corrigi√≥ que los jugadores sin Railjack pudieran lanzar misiones de Railjack desde Orbiter Star Chart.
  • Se corrigieron casos de transmisiones de miembros de la tripulaci√≥n que se mezclaban para miembros de la tripulaci√≥n de la misma alineaci√≥n de Sindicato.
  • Se corrigi√≥ el bot√≥n "Restablecer valores predeterminados" en la pantalla Apariencia de la tripulaci√≥n que no restablec√≠a el equipo y solo restablec√≠a el color.
  • Se corrigi√≥ la selecci√≥n de adjuntos de tripulaci√≥n inconsistente para el segundo miembro elegido (brazo derecho despu√©s del brazo izquierdo, etc.).
  • Se corrigi√≥ que los miembros de la tripulaci√≥n alineados con Red Veil no sostuvieran su daga en la pantalla de selecci√≥n de tripulaci√≥n.
  • Opciones fijas para tripulaci√≥n, tren, equipo, etc. que no obedec√≠a a los cambios de escala del men√ļ.
  • Se corrigi√≥ que el revestimiento de Railjack no figurara como equipado, lo que puede provocar rasgu√Īos accidentales. Como se indica aqu√≠: https://forums.warframe.com/topic/1253287-update-29100-bug-hunting-megathread-read-first-post/page/27/?tab=comments#comment-12082170
  • Se corrigi√≥ la detenci√≥n de la progresi√≥n al intentar completar misiones de Railjack en sucesi√≥n, lo que provocaba que los objetivos de la misi√≥n principal no aparecieran.
  • Se corrigi√≥ la recepci√≥n de recompensas de Corpus "Loot Cave" al usar la opci√≥n "Return to Dojo" sin completar la misi√≥n.
  • Se corrigi√≥ una p√©rdida de funcionalidad al activar Railjack Forge mientras flotaba el viento de cola de Zephyr.
  • La acci√≥n de forjar contexto ahora estar√° oculta durante su desplazamiento.
  • Se corrigi√≥ que la tripulaci√≥n infligiese mucho m√°s de un 27 % m√°s de da√Īo al usar Torrent of Worm, Nemesis of Granum o Scalpel Mod Sentient.
  • Se corrigi√≥ la acumulaci√≥n de Mods de Matriz de Asalto/Disparo Protector cuando se equipaba repetidamente en el Plexo.
  • Se corrigieron las recompensas de Railjack Mod que aparec√≠an recortadas al final de la pantalla de la misi√≥n.
  • Se corrigi√≥ un error de script al usar Archwing Slingshot.
  • Se corrigi√≥ la p√©rdida de funcionalidad al fallar el nodo Falling Glory.
  • Se corrigi√≥ que no pudieras modificar tu Plexus hasta que tengas un Railjack.
    • El flujo previsto aqu√≠ es cuando completa The Archwing Quest y recibe su Plexus, puede modificarlo y unirse a otras personas en sus misiones Railjack para ayudarlo hasta que obtenga un Railjack. Ahora podr√° editarlo, pero no podr√° ver las estad√≠sticas de Railjack a menos que tenga una, ya que Plexus a√ļn no tiene datos de Railjack para extraer.
  • Se corrigi√≥ la secuencia de comandos de recompensa para las plataformas de misiles Grineer Railjack y las plataformas Shipkiller disparando hasta 7 veces para un punto de inter√©s completo. Visualmente, la interfaz de usuario emergente de la recompensa solo apareci√≥ una vez, pero m√°s tarde, al final de la pantalla de la misi√≥n, ver√° la duplicaci√≥n de la recompensa hasta 7 veces en algunos casos.
  • Se corrigi√≥ que Railjack permaneciera invulnerable cuando "abortaba en dique seco" dentro de la esclusa de aire de Capital Ship y comenzaba una nueva misi√≥n.
  • Se corrigieron algunos otros casos de acumulaci√≥n de mods de asalto Matrix/Disparos protectores.
  • Se arregl√≥ la nueva interfaz de usuario de recompensa de Corpus Railjack Armament Wreckage que no hac√≠a la elegante notificaci√≥n "deslizante" del lado izquierdo cuando se recog√≠a.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos que ocurr√≠a al ingresar al t√ļnel de carga de Railjack y dejar atr√°s ciertos tipos de peligro de Corpus.
  • Se corrigi√≥ un error de script que ocurr√≠a al intentar pilotar una tripulaci√≥n enemiga.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo asociado con Void Storms.
  • Se corrigi√≥ que Vala moviera la boca durante la pantalla final de Call of the Tempestarii debido a una transmisi√≥n de un miembro de la tripulaci√≥n.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos al iniciar una misi√≥n Void Storm que estaba a punto de agotarse.
  • Se arregl√≥ que el arma piloto de la tripulaci√≥n Grineer no tuviera un fogonazo cuando se disparaba desde el asiento del piloto y no ten√≠a una posici√≥n de disparo externa en el espacio.
  • Se solucion√≥ un problema en el Codex si seleccionas la misi√≥n Call of the Tempestarii antes de completar el Protocolo de bloqueo.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo que pod√≠a ocurrir al intentar iniciar una misi√≥n en solitario de Railjack como cliente.
  • Se corrigieron varios bloqueos que pod√≠an ocurrir al abandonar una misi√≥n de Railjack.
  • Se corrigieron varios bloqueos a lo largo de la misi√≥n Call of the Tempestarii.
  • Se corrigi√≥ un apagado suave en Call of the Tempestarii que pod√≠a ocurrir al usar Parazon mientras se jugaba como operador.
  • Se corrigi√≥ la localizaci√≥n incorrecta en parte de la misi√≥n Call of the Tempestarii.
  • Se corrigi√≥ la b√ļsqueda de Call of the Tempestarii que otorgaba recompensas finales adicionales por partidas repetidas.
  • Se corrigieron los Lich Heads flotantes que aparec√≠an hacia el final de la misi√≥n Call of the Tempestarii.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos que pod√≠a ocurrir al usar Seeker Volley.
  • Se corrigi√≥ una p√©rdida de funcionalidad asociada con el Railjack existente justo al comienzo de una escena.
  • Se arregl√≥ una pantalla negra en los clientes despu√©s de intentar ingresar a Corpus Freightlinker despu√©s de que se expulsaran uno o m√°s remolcadores.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo al intentar cargar misiones de Solo Call of the Tempestarii en el Railjack de otro jugador.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo al ingresar a Railjack (potencialmente) y al abordar / salir de una tripulaci√≥n.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo causado por encuentros que intentaban activarse despu√©s de haber salido de la misi√≥n.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo que pod√≠a ocurrir al salir de la misi√≥n Void Storm.
  • Se solucion√≥ un problema por el cual el paso "Contramedidas" de "Call of the Tempestarii" pod√≠a presentar un mensaje de bot√≥n incorrecto.
  • Se solucion√≥ un problema con la superposici√≥n y los mapas t√°cticos que no funcionaban si se usaba la vista de mapa "Grande".
  • Se corrigi√≥ que entrar en el asiento del piloto antes de ingresar por completo a la misi√≥n mostrara el HUD de habilidad de Warframe.
  • Se corrigieron problemas con los motores y las puertas de Corpus Crewship que no se encend√≠an correctamente.
  • Se corrigi√≥ quedar atrapado permanentemente en un T√ļnel del Vac√≠o si comienzas una misi√≥n desde un Dojo, pero eliges ir a un Relevo.
  • Se corrigieron las misiones que no se iniciaban correctamente y Railjack estaba en un estado inactivo si un cliente realizaba una carga incompleta debido a una consola m√°s lenta que el anfitri√≥n.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo que pod√≠a ocurrir al salir del Dojo durante "Call of the Tempestarii".
  • Se corrigi√≥ que los clientes no vean a los compa√Īeros de tripulaci√≥n si se unen durante la misi√≥n y el compa√Īero de tripulaci√≥n est√° en la torreta.
  • Se corrigieron los enemigos de Railjack que no activaban Void Pits.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos al cargar en Void Storm justo antes de que expirara.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo cuando un cliente se un√≠a a una misi√≥n de Railjack mientras los jugadores actuales estaban a bordo del Corpus Capital Ship.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo si Void Sinks se dispara demasiado pronto.
  • Se corrigieron los clientes que se atascaban en la pantalla de carga si se produc√≠a una migraci√≥n de anfitri√≥n mientras otros jugadores estaban en modo Archwing, Necramech y Operador.
  • Se corrigi√≥ que a los clientes que se unieran a una Tormenta del Vac√≠o en curso se les solicitara que seleccionaran una Reliquia Lith para una Tormenta del Vac√≠o de Neptuno en lugar de una Neo Reliquia.
  • Se corrigieron las opciones de m√°scaras de armas de Apariencia de tripulaci√≥n que no se guardaban.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos al usar un miembro de la tripulaci√≥n "On Call".
  • Se corrigi√≥ la p√©rdida de funcionalidad si estabas en forma de Sombra antes de que Sevagoth muriera en una tripulaci√≥n enemiga que explotaba.
  • Se corrigieron las recompensas de puntos de inter√©s/mazmorras de bot√≠n que no aparec√≠an con la fanfarria de la interfaz de usuario al completar la misi√≥n.
  • Se corrigi√≥ el reinicio de los puntos de habilidad de la tripulaci√≥n que te hac√≠a salir de la pantalla de tren.
  • Se corrigi√≥ la persistencia de la interfaz de usuario de Configure Railjack al ver el Tutorial de Mods.

Cambios y correcciones de Sevagoth:



  • La armadura de Sevagoth aument√≥ de 110 a 150.
  • Se agreg√≥ la funcionalidad para ahora "Mantener" Sevagoth Harvest cuando se lanza para acelerar Shadow en 2x.
  • Se realizaron mejoras en el movimiento Reap de Sevagoth para evitar que Shadow se atasque en muchas situaciones. Todav√≠a puede atascarse en algunos casos, pero su movimiento deber√≠a ser menos brusco y ya no deber√≠a tratar de golpear su cabeza contra una pared.
  • Darkness of Sevagoth ahora consume 0,75 de energ√≠a por segundo (base) por cada enemigo dentro del alcance de Glooms. ¬°Equipa mods de eficiencia (Streamline, etc.) para reducir! El costo de energ√≠a no puede aumentar a 1,5 por enemigo a medida que aumenta el radio, y el drenaje est√° limitado a un m√°ximo de 10 enemigos.
  • Se agreg√≥ un sonido personalizado al ingresar a la l√°pida anterior a la muerte de Sevagoth.
  • Se corrigi√≥ el √≠cono de Railjack Combat Mods de Sevagoth y la llamada del bot√≥n.
  • Se corrigi√≥ que Sevagoth obtuviera invisibilidad permanente si el efecto temporal expiraba mientras estaba en forma de Sombra.
  • Se corrigi√≥ la carga incorrecta que se muestra al vincular Mod con la carga para Sevagoth's Shadow.
  • Se corrigi√≥ que Sevagoth Darkness no funcionara cuando se inclu√≠a en Lavos. Usar√° Duraci√≥n en lugar de Drenaje.
  • Se corrigi√≥ que la forma de sombra de Sevagoth no desapareciera si ingresabas a tu arsenal.
  • Se corrigi√≥ que Sevagoth no pudiera usar dos colores en sus emisivos.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo que pod√≠a ocurrir si Helios intentaba escanear mientras jugaba como Sevagoth.
  • Se corrigieron los elementos recogidos por Shadow of Sevagoth que se duplican cada vez que cambias a √©l.
  • Se solucion√≥ un problema con las cuentas que generaban un Kuva Lich usando la Sombra de Sevagoth y derrotando a un Lich con dicho antepasado. Todos los jugadores en este caso tendr√°n su arma afectada con un 55% de da√Īo por impacto.
  • Se corrigi√≥ que Larvlings fuera asesinado por Shadow of Sevagoth usando su Shadow como progenitor en lugar del mismo Sevagoth. Se corrigi√≥ un bloqueo que podr√≠a ser causado por Liches generados por Shadow of Sevagoth.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo al usar Sevagoth.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo causado por el pasivo de Sevagoth.
  • Se corrigi√≥ el restablecimiento de la configuraci√≥n de FoV del cliente despu√©s de usar Sevagoth's Shadow.
  • Se corrigi√≥ el uso de la habilidad Consumo de sombras de Sevagoth en compa√Īeros de equipo (con fuego amigo habilitado) en el simulacro, lo que causaba que su Warframe/Operador se volviera invisible y la posible p√©rdida de funcionalidad.

Cambios:

  • ¬°Ahora puedes intercambiar peces a la deriva de Cambion!
  • Los exploradores sensibles a Urano ahora se quedan hasta que los hayas escaneado en lugar de irse despu√©s de escanear 2 cuerpos, lo que te da la mejor oportunidad de escanearlos. Ahora se les coloca un marcador de objetivo opcional cuando est√°n dentro del alcance.
  • El art√≠culo semanal de Teshin ahora se coloca en la parte superior de su lista de "Honores de Steel Path".
  • Se actualiz√≥ la descripci√≥n de Damper Mod para reflejar su funci√≥n real: +20 % de resistencia al da√Īo f√≠sico (en el rango m√°ximo). Tambi√©n cambiamos su categorizaci√≥n como Mod Exilus a Mod normal.
    • A diferencia de su descripci√≥n anterior de "+20 % de resistencia al da√Īo al ser derribado", no requer√≠a un derribo para dar resistencia. Este parece haber sido el caso desde su lanzamiento, y debido a sus tasas de chat relativamente bajas, el hecho de que no funcionara como se describe fue un completo descuido. Al decidir si hacer coincidir el texto o el efecto de la descripci√≥n existente, consideramos que, a diferencia de Mods como Diamond Skin y Flame Repellent, que brindan resistencias espec√≠ficas al tipo de da√Īo, Shock Absorber, que cubr√≠a todos los tipos de da√Īo f√≠sico, se consider√≥ un Exilus. Por lo tanto, hemos eliminado su calificaci√≥n Exilus, ya que se integra mejor con otras modificaciones de resistencia al da√Īo.
    • Al iniciar sesi√≥n, si tiene un amortiguador equipado en la ranura Exilus, solo le mostrar√° una advertencia emergente "Esta ranura es solo para Exilus Mods" cuando abra la pantalla de actualizaci√≥n. Tendr√°s que eliminarlo manualmente desde all√≠.
  • Las comunicaciones de la misi√≥n Mensajes ocultos ahora abrir√°n autom√°ticamente la bandeja de entrada.
  • Aument√≥ el tama√Īo del Scintiller para que sea m√°s f√°cil de agarrar/ver.
  • Se actualizaron todas las descripciones de Toroide para incluir sus fuentes de ca√≠da en The Orb Vallis.
  • ¬°Funcionalidad agregada a Aim Glide en Relevos!
    • Despu√©s de agregar el dique seco a algunos relevos, hubo inconsistencias en el apuntamiento del planeador, y salir de √°reas limitadas en el dique seco result√≥ engorroso al intentar atravesar de la misma manera que lo har√≠a en el dique seco de su clan.
  • Se agreg√≥ la opci√≥n para que los jugadores comiencen la pelea contra el jefe Jackal/Razorback despu√©s de 30 segundos si ning√ļn otro jugador los alcanza.
  • El plano del epitafio ahora es negociable.
  • Se agregaron animaciones de armas de mu√Īeca actualizadas (es decir, Gammacor, Epitaph, Atomos, etc.).
    • Tambi√©n corrige extra√Īas animaciones angulares de mu√Īeca.
  • ¬°La estatua de hidroide en el rel√© Larunda ahora reacciona con bendiciones de nivel de dominio 30! Para aquellos que no lo saben, al bendecir en el relevo apropiado, ¬°la estatua cambia para reflejar tu Warframe actual!
  • ¬°Muchos Chat Emojis han recibido un lavado de cara!
  • Al vincular un mod agrietado velado que le pertenezca, ahora se mostrar√° como "[tipo] mod agrietado velado" para distinguirlo de vincular el tipo de mod agrietado base.
  • Se cambiaron los requisitos de creaci√≥n del m√≥dulo de control para Gallium en Rhino Systems Blueprint para que sea m√°s f√°cil adquirir jugadores tempranos.
  • Se pulieron algunas de las animaciones inactivas de armas personalizadas de Mirage Oneiro.
  • Se agreg√≥ una opci√≥n "Ninguno" a los fondos en el Dojo para que pueda volver a la configuraci√≥n predeterminada.
  • Se redujo el alcance de Self Stagger del √°rea de efecto de Zakti Prime.
  • Las alertas de Don de Lotus ahora tendr√°n una marca de verificaci√≥n en la ventana de estado mundial para indicar que se completaron.

Optimizaciones:

  • Microoptimizaciones en curso para mejorar el rendimiento general del juego.
  • Hizo micro optimizaciones para scripts de juego clave.

Correcciones:

  • Se arregl√≥ un caso raro de quedarse atascado durante el tributo diario de 950 d√≠as.
  • Se corrigieron los √≠conos de tipo de da√Īo (y todos los dem√°s √≠conos) que no aparec√≠an en las descripciones de salida de la ventana Estado mundial.
  • Se corrigi√≥ un error que imped√≠a que algunos clanes cambiaran de nivel.
  • Se corrigieron ciertas combinaciones de Syandana y Warframe que causaban que se vieran cuadrados negros flotantes.
  • Se corrigi√≥ la actualizaci√≥n de Hydroid Tidal Impunity que eliminaba la prevenci√≥n de derribos.
  • Se corrigi√≥ que Nightwatch Napalm no contara las muertes causadas por la bola de fuego persistente cuando Ogris mata con el fin de otorgar afinidad.
  • Se corrigieron algunos casos m√°s de misiones de Disruption Syndicate de bajo nivel que generaban enemigos por debajo del nivel 15.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo que pod√≠a ocurrir al abrir Arsenal.
  • Se corrigi√≥ un caso raro de no poder adquirir una mascota.
  • Se corrigi√≥ la interfaz de usuario de "Enfoque ganado" que mostraba incorrectamente la cantidad de enfoque ganado durante su duraci√≥n solo en Elite/Sanctuary Onslaught.
  • Se corrigi√≥ que el machete no se viera cuando "Mostrar cuando est√° enfundado" est√° habilitado.
  • Se arregl√≥ la lista de "TAREAS DE MISIONES" de la misi√≥n en el Codex que se desplazaba al principio en lugar de la m√°s reciente al regresar al orbitador en medio de la misi√≥n.
  • Se solucion√≥ un problema con el conjunto de animaci√≥n Agile de Inaros.
  • Se corrigieron las flechas en Mirage y las variantes inactivas para seguir el arco.
  • Se solucion√≥ un problema que ocurr√≠a cuando un jugador intenta seleccionar una nueva misi√≥n despu√©s de una migraci√≥n de Anfitri√≥n.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo causado por el pasivo de Wukong.
  • Se corrigieron problemas con el ajuste de la combinaci√≥n de las habilidades Mach Rush y Redline de Gauss para reducir el spam en el contexto de situaciones de espacio reducido.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo que pod√≠a ocurrir al intentar ver la ventana emergente de informaci√≥n del art√≠culo.
  • Se corrigi√≥ una transici√≥n de nivel aproximada en el nuevo UX.
  • Se corrigieron bloqueos relacionados con la migraci√≥n del host.
  • Se corrigieron bloqueos relacionados con la transmisi√≥n de nivel entre misiones.
  • Se corrigi√≥ el orden incorrecto en las cadenas de t√≠tulo en algunos idiomas.
  • Se corrigieron las cadenas [PH] en la ventana de estado mundial para Razorback.
  • Se solucion√≥ un problema con la interfaz de usuario superpuesta en los men√ļs de Dojo.
  • Se corrigieron bloqueos que pod√≠an ocurrir en los astilleros Grineer en Ceres.
  • Agujeros fijos en D√©spota Syandana. Como se indica aqu√≠: https://forums.warframe.com/topic/1258997-major-texture-holes-on-despot-cape-syandana-update-414/
  • Se corrigieron las etiquetas que faltaban en las misiones semanales en el Panel de estado mundial.
  • Se corrigi√≥ una interrupci√≥n de la progresi√≥n en el conjunto de mosaicos de la Fortaleza Kuva si un cliente se une a la misi√≥n despu√©s de que se abri√≥ la puerta inicial.
  • Se corrigi√≥ que la selecci√≥n r√°pida de opciones de armas durante el tutorial de despertar hiciera que el arma perdiera temporalmente la funcionalidad.
  • Se corrigi√≥ la posibilidad de equipar el Mod Synth Charge en Epitaph.
    • Epitaph no cumple con los requisitos de tama√Īo de cargador para Synth Charge.
  • Se corrigieron los casos en que los marcadores de puntos de ruta se romp√≠an en Archwing o Titania's Razorwing, especialmente en Deimos.
  • Se corrigi√≥ un caso raro de cristales de arg√≥n negativos.
  • Se corrigi√≥ el desvanecimiento de la pantalla de viaje r√°pido de Cambion Drift Esophagus que se aplicaba a todos los jugadores (no solo al jugador que lo usa).
  • Se corrigi√≥ que el objetivo de bonificaci√≥n "Capturar al comandante Grineer" de las Llanuras de Eidolon fallara sin que los jugadores mataran a otros enemigos.
  • Se corrigi√≥ que el dron ‚ÄúDrone Escort‚ÄĚ de las Llanuras de Eidolon comenzara a moverse sin piratearlo.
  • Se corrigi√≥ que los artilleros pesados ‚Äč‚Äčde Tusk a veces apuntaban al suelo con su raspador y no volv√≠an a √©l desde su Kohmak cuando pon√≠an cierta distancia entre ustedes.
  • Se corrigieron casos de Tau Resist que no reduc√≠an el da√Īo contra Sentients en absoluto.
  • Se corrigi√≥ el autoda√Īo al usar el ataque fuerte Sigma y Octantis mientras estaba en el aire.
  • Se corrigi√≥ que la pantalla del mod Ironbride no se mostrara correctamente cuando Khora est√° equipado.
  • Se corrigieron los campos de da√Īo persistentes de Mind Control NPC (por ejemplo, el efecto de fuego de Napalm) que no causaban da√Īo a nadie.
  • Se corrigi√≥ que Blast Cell/Core se mostrara insertado en el lugar equivocado durante las misiones de Sabotaje de Corpus Ship.
  • Se corrigieron las secciones de geometr√≠a faltantes a lo largo de la columna vertebral del Mirage Oneiro Skin.
  • Se solucion√≥ un problema durante la misi√≥n "Despertar".
  • Se corrigi√≥ el sonido del medidor de l√≠nea roja de Gauss que se reproduc√≠a repetidamente si sus tasas de drenaje y llenado son lo suficientemente cercanas como para continuar yendo y viniendo alrededor de la l√≠nea roja.
  • Se corrigi√≥ el sonido de generaci√≥n de Eidolon que continuaba reproduci√©ndose si ingresaba a Cetus mientras se generaba o desaparec√≠a.
  • Se corrigi√≥ el di√°logo faltante durante algunas escenas de Vitruvius.
  • Se corrigi√≥ la animaci√≥n de Nova Rifle que ten√≠a movimientos poco naturales.
  • Se corrigi√≥ que Darvo invocara tu arma secundaria cuando buscabas el Premio Vor cuando en realidad no pod√≠a hacerlo por dise√Īo.
  • Se corrigi√≥ un bloqueo que pod√≠a ocurrir al salir abruptamente de una misi√≥n con las Sombras de los muertos de Nekros activas.
  • Se corrigi√≥ que solo se viajara el 50 % de la distancia prevista al lanzar Hydroids Tidal Surge con Fire Walker activo (a trav√©s de Helminth Subsume y en lugar de Undertow).
  • Se corrigi√≥ que el temporizador de Hydroid Tentacle Swarm desapareciera al lanzar Tentacle Swarm y luego se transfiriera al Operador.
  • Se corrigieron los Lavos Bracers que bloqueaban la vista al apuntar hacia abajo con armas secundarias montadas en la mu√Īeca (Epitaph en particular).
  • Se corrigieron los casos en los que la interfaz de usuario de Relay Blessing no aparec√≠a para algunos jugadores.
  • Se corrigieron las transmisiones de misiones de Archwing que no estaban sincronizadas cuando se avanzaba demasiado r√°pido en el √ļltimo paso de la misi√≥n.
  • Se corrigieron instrucciones incorrectas y consejos en la misi√≥n durante la b√ļsqueda de Archwing.
  • Se corrigi√≥ la armadura de pecho Kuva Lich desalineada en Atlas Prime y Atlas Karst.
  • Se corrigi√≥ que el glifo de Feasting Hamster se estirara verticalmente.
  • Se corrigieron los enemigos de Eximus que ya no ten√≠an bot√≠n debido al reciente movimiento de Oberon & Ash Blueprints a Railjack.
    • Por ahora, las tablas desplegables de Eximus reflejar√°n sus variantes normales. Estamos experimentando con otras ca√≠das potenciales y realizando mejoras en Eximus como resultado de este cambio.
  • Se corrigi√≥ el escenario en el que pod√≠a obligar a los Ac√≥litos a aparecer en una misi√≥n de Cambion Drift Steel Path en el nivel 30 en lugar del nivel 100+ previsto de Steel Path.
  • Se corrigi√≥ un escenario en el que morir en el modo Voidrig's Guard pod√≠a hacer que el jugador no pudiera moverse.
  • Se corrigieron los enemigos que no pod√≠an apuntar a Titania cuando se lanza Reave (a trav√©s de Helminth Subsume) mientras Razorwing est√° activo.
  • Se corrigi√≥ la gu√≠a cuerpo a cuerpo que no se ve afectada por las modificaciones de Aura Strength. Esto estaba causando que los clones de Ash's Blade Storm (probablemente tambi√©n los clones de Mirage y Equinox) te dieran mejoras temporales de duraci√≥n de combo cuerpo a cuerpo de sus auras.
  • Se corrigieron las escenas de Deimos Captura que se encuentran en √°reas ocultas debajo de Deimos que no se pueden vender ni intercambiar.
  • Se corrigi√≥ la redacci√≥n incorrecta para la descripci√≥n de la escena Deimos Heart Captura.
  • Se corrigi√≥ que la afinidad de Necramech y Archgun no se mostrara para el jugador anfitri√≥n si Necramech est√° muerto al completar la misi√≥n.
  • Se corrigi√≥ que los espectros aliados se quedaran atascados en las animaciones de intercambio de armas perpetuas.
  • Se arregl√≥ la ventana de estado mundial que a√ļn mostraba que hay 5 incursiones de Steel Path, incluso si algunas o todas est√°n completas.
  • Se corrigi√≥ que Zephyr se atascara en su animaci√≥n Divebomb al atravesar un portal de Sanctuary Onslaught.
  • Se corrigi√≥ la pantalla de progreso de la misi√≥n que mostraba una cantidad incorrecta de puntos ganados despu√©s de completar una fase de recompensa.
  • Se corrigi√≥ el accesorio de centinela Nautilus Wings que no respetaba el color de energ√≠a elegido.
  • Se corrigi√≥ que al escribir mientras se extra√≠a una misi√≥n, el texto apareciera tanto en el chat como en la barra de misiones para las recompensas al final de la misi√≥n.
  • Se corrigi√≥ un √≠cono de mercado incorrecto en el juego para las acciones de Baza Prime.
  • Se corrigi√≥ el tipo de carrera que faltaba para las huellas de Vasca Kavat.
  • Se corrigi√≥ el texto en los dioramas de Leverian que era muy dif√≠cil de leer cuando se usaba un tema de interfaz de usuario ligero (es decir, Nidus, Orokin, Tenno).
  • Se arregl√≥ la syandana festiva Imperator unida a la espalda de Octavia Prime, no a su cuello como otras syandanas Imperator.
  • Se corrigieron problemas de audio con Morgha Alt Fire.
  • Se corrigi√≥ un impedimento de progresi√≥n en The War Within Quest si ten√≠as un Nautilus equipado durante la fase "Purga del precepto". Como se indica aqu√≠: https://forums.warframe.com/topic/1255508-quest-the-war-within-kepping-getting-killed-by-nautilus/
    • Tambi√©n hemos ajustado la tasa de activaci√≥n general de Sentinel durante esta fase para evitar muertes excesivas.
  • Se corrigi√≥ la notificaci√≥n de IU para las bendiciones de nivel de dominio 30 que no se transmit√≠a a todos los jugadores de relevos.
  • Se corrigieron varios errores con Altar of Blessing:
    • Altar fijo en poses extravagantes.
    • Altar fijo que desaparece cuando Bendici√≥n se ha ido
    • Se corrigi√≥ la acumulaci√≥n de efectos de bendici√≥n si varios jugadores bendicen el rel√© en poco tiempo.
  • Se corrigieron algunas m√°scaras vendidas por Nakak en Cetus que aparec√≠an como el √≠cono de capucha de Operador predeterminado en lugar de sus propios √≠conos originales.
  • Se corrigi√≥ un error del lado del servidor que imped√≠a ver ciertos clanes en la vista de perfil.
  • Se corrigi√≥ un error que dejaba la interfaz de usuario de votaci√≥n del equipo de navegaci√≥n en mal estado despu√©s de ciertos tipos de errores de emparejamiento.
  • Se corrigi√≥ que la pistola Vidente del Capit√°n Vor disparara balas desde la mano de su espada Cronus.
  • Se corrigi√≥ que el objetivo de bonificaci√≥n "Eliminar enemigos cercanos" de las Llanuras de Eidolon nunca tuviera la posibilidad de fallar.
  • Se corrigi√≥ que la navegaci√≥n entraba en mal estado la primera misi√≥n seleccionada despu√©s de un error.
  • Se arregl√≥ que Warframe se convirtiera en un loco hombre de tubo inflable laffy taffy despu√©s de abordar K-Drive en la escena Cold Below Captura.
  • Se corrigi√≥ que Wisp no levantaba el brazo al disparar el Epitafio.
  • Se arregl√≥ el aspecto de Perla que se mostraba como un aspecto de pistola doble para pistolas individuales incluso despu√©s de comprar el paquete. Las versiones Single y Dual de la m√°scara ahora est√°n claramente etiquetadas.
    • Tambi√©n dej√≥ m√°s claro en la p√°gina del paquete que obtienes una versi√≥n √ļnica y doble de la m√°scara.
  • Se corrigieron los emblemas y sigilos de clanes y alianzas al ver el perfil de otra persona.
  • Se corrigi√≥ que el Clan Sigil no se mostrara en su Operador.
  • Se corrigieron los tent√°culos protectores que no aparec√≠an sobre las colmenas en Cambion Drift.
  • Se corrigi√≥ la incapacidad de completar la misi√≥n Coraz√≥n de Deimos debido a que no aparec√≠an enemigos.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos inofensivo que pod√≠a ocurrir para los Clientes con una conexi√≥n de red deficiente que se un√≠an a una misi√≥n con un Voidrig en Modo Guardia.
  • Se corrigi√≥ un error de script que ocurr√≠a al bendecir en un rel√©.
  • Se corrigieron errores de script que pod√≠an ocurrir en los encuentros de Cambion Drift Hive.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos que ocurr√≠a durante Vox Solaris Quest al intentar detonar la bomba K.
  • Se corrigi√≥ un error de script al lanzar la habilidad Juego de manos de Mirage.
  • Se corrigi√≥ el error de script relacionado con el ataque l√°ser omnidireccional Sentient.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos inofensivo que podr√≠a ocurrir cuando un Chesa Kubrow intenta neutralizar a un enemigo.
  • Se corrigieron errores de secuencia de comandos que podr√≠an ocurrir si eliminabas a un Mid-Disco de Battalyst.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos inofensivo que pod√≠a ocurrir al matar a un Mitosid.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos inofensivo si el alguacil desertor mor√≠a en la alerta de Defensa del regalo del loto.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos que podr√≠a romper su HUD.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos inofensivo que pod√≠a ocurrir durante ciertas recompensas de Eidolon cuando algo mor√≠a debido a un peligro de nivel.
  • Se corrigi√≥ un error de secuencia de comandos inofensivo que pod√≠a ocurrir si dejaba Cambion Drift y regresaba al Necralisk justo cuando Vome o Fass estaban emergiendo.
  • Se corrigieron numerosos errores de script al generar un Necramech.
  • Se corrigi√≥ un error de script al usar Celestial Twin de Wukong.

Como puede ver, este √ļltimo parche es absolutamente enorme en lo que respecta al contenido. Sin embargo, el tama√Īo del parche en s√≠ no es tan grande, ya que ronda los 420 MB en PS4 y 1.2 GB en PS5. Hay una gran cantidad de contenido nuevo y una variedad de correcciones en esta actualizaci√≥n, as√≠ que aseg√ļrese de leer todo lo que se incluye arriba si est√° interesado. De lo contrario, puede volver a sumergirse en el juego y ver si nota algo nuevo, ya que hay mucho involucrado con esta actualizaci√≥n.

Warframe está disponible para PS5, Xbox Series X/S, PS4, Xbox One, Nintendo Switch y PC. Para obtener más información sobre el parche, visite los foros oficiales de Warframe.

‚Äď Este art√≠culo fue actualizado por √ļltima vez el: 13 de mayo de 2022


OFERTAS DE JUEGOSObtenga Twitch Prime gratis ahora y obtenga artículos del juego, recompensas y juegos gratis

A√Īade un comentario de Notas del parche de la actualizaci√≥n 1.99 de Warframe
¡Comentario enviado con éxito! Lo revisaremos en las próximas horas.